Jaron Lanier
public.icon
https://gyazo.com/49e7ef01738becad91ddc4dedb4ff965
Past: Atari(Game Company) ニアーは著書『You Are Not a Gadget』(2010年)の中で、Web2.0の集合知(群衆の知恵)として認識しているものを批判し、知的生産のオープンソースと オープンコンテンツの収奪を「デジタル・マオイズム」の一形態として説明している29。ラニアーは、進歩やイノベーションを軽視し、個人を犠牲にした集合を美化するWeb 2.0 発展を非難する。ウィキペディアは、匿名編集者による「暴徒支配」、非科学的な内容の弱さ、専門家に対するいじめと、彼は考えている。 また、ラニアーは、オープンソースやコンテンツ運動には、真に新しく革新的なものを生み出す能力がないという点で、ある種の限界があると論じている。例えば、ラニアーは、オープンソース運動がiPhoneを生み出したわけではないと主張しています。さらにラニアーは、Web2.0が検索エンジンを怠慢にし、Thinkquestのような革新的なウェブサイトの可能性を破壊し、数学などのアイデアをより多くの人々に伝えることを妨げていると非難している。 さらにラニアーは、オープンソースのアプローチは、中産階級がコンテンツ制作の資金を調達する機会を破壊し、少数の個人-「雲の支配者」-に富が集中する結果になっていると主張する。彼らは、真の革新というよりもむしろ幸運によって、クラウド上の戦略的時間や場所にコンテンツの集中者として自らを置くことに成功した人々だ。また、ラニアーはこの本の中で、楽器の共通化に関するMIDI規格を批判している
無料のサービスと引き換えに自分に関する貴重な情報を提供させることで、企業は実質的にコストをかけずに大量のデータを収集することができます。ラニアーはこのような企業を「セイレーン・サーバー」と呼び、『ユリシーズ』のセイレーンになぞらえた。セイレンサーバーは、データプールへの貢献度に応じて各個人に報酬を支払う代わりに、データセンターを支配する少数の人々の手に富を集中させるのである。
例えば、Googleの翻訳アルゴリズムは、ネット上の人々がアップロードした過去の翻訳を統合し、ユーザーに最善の推測を与えていると指摘します。翻訳元の人々は報酬を受け取らず、グーグルは強力なサイレンサーバーとして広告の認知度を高めて利益を得ている。別の例として、ラニアーは、1988年にデジタル画像産業をリードしていたコダックは14万人を雇用していたと指摘しています。2012年までに、コダックは、当時13人しか雇用していなかったInstagramのような無料の写真共有サイトのために破産を申請していた30。 ラニアーは、こうした問題への解決策として、テッド・ネルソンの「プロジェクト・ザナドゥ」に基づくウェブの代替構造を提唱している。ラニアーは、情報の出所を示す双方向のリンクシステムを提案し、ウェブに投稿されたオリジナルの情報に対して報酬を支払うマイクロペイメントの経済を作り上げる